przyroda fala pływowa; przyroda (silna) fala; burza; fala uczuć;
fala pływu, (przen.) fala uczuć
wala pływowa (często sięjąca zniszczenie), fala uczuć
ogromna fala
FALA PŁYWOWA
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This is a tidal wave that we have to stop, and better passports alone will not solve this matter.
Jest to ogromna fala, którą musimy zatrzymać, a same paszporty nie rozwiążą tego problemu.
The tidal wave swept inland for 22 miles, flooding fields and leaving many of them heavily salinated.
Fala powodziowa wdarła się w głąb lądu na odległość 35 km, zalewając i zasalając pola.
Europe - and indeed my own country, Ireland - can become world leaders in developing new and innovative wave and tidal technologies.
Europa - jak również mój kraj, Irlandia - może stać się światowym liderem rozwoju nowych i innowacyjnych technologii energii fal i pływów.
(EL) Mr President, according to the UN a veritable tidal wave of high prices is threatening more than 40 countries and over 100 million people with famine.
(EL) Panie przewodniczący! Według ONZ, prawdziwa fala wysokich cen grozi głodem ponad 40 krajom i ponad 100 milionom ludzi.
Scotland has much to contribute in terms of renewable energy resources, including wave, tidal, offshore wind and even solar energy.
Szkocja ma duży wkład do wniesienia w odniesieniu do energii ze źródeł odnawialnych, w tym energii fal morskich, energii pływów wodnych, a nawet energii słonecznej.
Why do you want to hear about that tidal wave?
Dlaczego chcesz, bym ci o tym opowiadał?
Eventually, it comes crashing into the lake in a great tidal wave.
W końcu wielka fala wlewa się do jeziora.
It was like a tidal wave coming at me.
To było jak fala przypływu zmierzająca prosto na mnie.
Every day he's getting nearer, like a tidal wave.
Każdego dnia jest coraz bliżej, jak fala podczas przypływu.
This is a tidal wave that we have to stop, and better passports alone will not solve this matter.
Jest to ogromna fala, którą musimy zatrzymać, a same paszporty nie rozwiążą tego problemu.
For this tidal wave of love... Why just a fist size of heart?
Dla tej fali miłości... czemu serce ma rozmiar pięści?
Waiting for that tidal wave to crash.
Czekając, aż ta fala nadejdzie.
There's a tidal wave coming from the east. -it's gigantic.
Ze wschodu zbliża się fala. Jest gigantyczna.
The tidal wave swept inland for 22 miles, flooding fields and leaving many of them heavily salinated.
Fala powodziowa wdarła się w głąb lądu na odległość 35 km, zalewając i zasalając pola.
How do you stop a half-mile-high tidal wave...
Jak się zatrzymuje wysoką na pół mili falę pływową...
A tiny little ripple can end up as a... ...devastating tidal wave.
Małe fale mogą się skończyć jako... wielkie dewastujące fale.
The fostering of prosperity in so-called developing countries is a necessary measure, particularly in order to prevent a tidal wave of migrants flooding into Europe.
Zwiększanie dobrobytu w tak zwanych krajach rozwijających się jest działaniem koniecznym, szczególnie jeśli chcemy przeciwdziałać fali imigrantów zalewających Europę.
(EL) Mr President, according to the UN a veritable tidal wave of high prices is threatening more than 40 countries and over 100 million people with famine.
(EL) Panie przewodniczący! Według ONZ, prawdziwa fala wysokich cen grozi głodem ponad 40 krajom i ponad 100 milionom ludzi.
As a Member State of the European Union, we no longer control our own borders and under Lisbon, the tidal wave of immigration that we have experienced will become a tsunami.
Jako członek Unii Europejskiej już nie kontrolujemy naszych własnych granic, a na mocy traktatu lizbońskiego fala imigracji, której już doświadczyliśmy, zamieni się w tsunami.
It is no great surprise then that, spurred on by the economic and social crisis, the protests in Tunisia have turned into a tidal wave capable of having a heavy impact on the existing power structure.
Nic dziwnego zatem, że protesty w Tunezji - napędzane przez kryzys gospodarczy i społeczny - rozlały się szeroką falą, zagrażając dotychczasowym strukturom władzy.